99- ZILZAL SURESI  6. Ayet ve Mealleri
<< Önceki - 1   2   3   4   5   | AYET 6 |   7   8   - Sonraki >>
99-Zilzal Suresi 6. AYET VE MEALLERİ - 99/6
  • يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا لِيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ -6
  • Yevmeiziy yasdürun nasü eştatel li yürav a´malehüm
  • Yevme izin yasdurun nâsu eştâten li yurev a’mâlehum.
  • A. GÖLPINARLI :
    O gün insanlar, gittikleri yerden gelirler, yaptıklarını görmek için.
  • ADEM UĞUR :
    O gün insanlar amellerini görmeleri (karşılığını almaları) için darmadağınık geri dönüp gelirler.
  • ALİ FIKRİ YAVUZ :
    O gün (kıyamette) insanlar, amellerinin karşılığı kendilerine gösterilmek için (rütbelerinin icabı) fırka fırka (kabirlerinden) çıkacaktır.
  • BEKİR SADAK :
    O gun insanlar islerinin kendilerine gosterilmesi icin boluk boluk donerler.
  • CELAL YILDIRIM :
    O gün insanlar —amellerinin kendilerine gösterilmesi için— bölük bölük dağınık halde çıkıp gelirler.
  • DİYANET :
    O gün insanlar amellerinin kendilerine gösterilmesi için bölük bölük kabirlerinden çıkacaklardır.
  • DİYANET VAKFI :
    O gün insanlar amellerini görmeleri (karşılığını almaları) için darmadağınık geri dönüp gelirler.
  • DİYANET İSLERİ :
    O gün insanlar işlerinin kendilerine gösterilmesi için bölük bölük dönerler.
  • ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL):
    O gün nâs, müteferrık surette fırlıyacaklardır, amelleri kendilerine gösterilmek için
  • ELMALILI M. HAMDİ (SADE.) :
    O gün insanlar, amellerinin kendilerine gösterilmesi için bölükler halinde fırlayıp çıkacaklardır.
  • GÜLTEKİN ONAN :
    O gün insanlar, amelleri kendilerine gösterilsin diye, bölük bölük fırlayıp çıkarlar.
  • H. BASRİ ÇANTAY :
    O gün insanlar, amelleri (nin karşılığı) kendilerine gösterilmek için, dağınık dönecek (ler) dir!
  • FİZİLAL :
    O gün insanlar ayrı ayrı gruplar halinde, ilahi divana çıkarlar ki, yaptıkları işler kendilerine gösterilsin.
  • İBNİ KESİR :
    O gün insanlar, yaptıklarının kendilerine gösterilmesi için bölük bölük dönerler.
  • MUHAMMET ESED :
    O Gün bütün insanlar, (geçmiş) fiillerini görmek üzere biri öbüründen ayrılmış olarak ortaya çıkacaklar.
  • Ö NASUHİ BİLMEN :
    O gün insanlar, amelleri kendilerine gösterilmek için perakende bir halde dönerler.
  • TEFHİMÜL KURAN :
    O gün insanlar, amelleri kendilerine gösterilsin diye, bölük bölük fırlayıp çıkarlar.
  • SÜLEYMAN ATEŞ :
    O gün insanlar, ayrı ayrı gruplar halinde (Yüce Divâna) çıkarlar ki, yaptıkları işler kendilerine gösterilsin.
  • ŞABAN PİRİŞ :
    O gün insanlar yaptıklarını görmeleri için bölük bölük gelirler.

  • << Önceki -  1   2   3   4   5   | AYET 6 |   7   8   - Sonraki >>

    KUR'AN-I KERİM SURELERİNİ ALFABE SΙRASΙNA GÖRE SΙRALA

    A B C D E F G H İ K L M N R S Ş T V Y Z

    KUR'AN-I KERİM MEALLERİ

    Copyright © kuranmeali.name.tr, 2019-2021