42- ŞURA SURESI  34. Ayet ve Mealleri
<< Önceki - 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   | AYET 34 |   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   - Sonraki >>
42-Şura Suresi 34. AYET VE MEALLERİ - 42/34
  • أَوْ يُوبِقْهُنَّ بِمَا كَسَبُوا وَيَعْفُ عَنْ كَثِيرٍ -34
  • Ev yubıkhünne bima kesebu ve ya´fü an kesır
  • Ev yûbıkhunne bimâ kesebû ve ya’fu an kesîr(kesîrin).
  • A. GÖLPINARLI :
    Yahut da, kazandıkları suçlar yüzünden fırtınalarla helâk eder gemileri ve çoğunu da bağışlar.
  • ADEM UĞUR :
    Yahut yaptıkları yüzünden onları helâk eder. Birçoğunu da affeder (kurtarır).
  • ALİ FIKRİ YAVUZ :
    Yahud dilerse, kazandıkları günah yüzünden, onları denizde helâk eder. Fakat Allah, (onlardan günahların) çoğunu bağışlar (da kendilerini cezalandırmaz).
  • BEKİR SADAK :
    Yahut yaptiklarina karsilik onlari ortadan kaldirir bir cogunu da bagislar.
  • CELAL YILDIRIM :
    Veya o (gemilerdekileri) işledikleri (günah ve vebal) yüzünden (gemileri batırarak) yok eder, çoğunu da affeder.
  • DİYANET :
    Yahut (içlerindekilerin) yaptıklarından dolayı onları helâk eder, birçoğunu da affeder.
  • DİYANET VAKFI :
    Yahut yaptıkları yüzünden onları helâk eder. Birçoğunu da affeder (kurtarır).
  • DİYANET İSLERİ :
    Yahut yaptıklarına karşılık onları ortadan kaldırır, bir çoğunu da bağışlar.
  • ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL):
    Yâhud da onları içindekilerin kazançlarıyle helâke sürükler, bir çoğundan da afiv buyurur
  • ELMALILI M. HAMDİ (SADE.) :
    Yahut da içindekilerin kazançlarıyla onları helak eder; bir çoğunu da bağışlar.
  • GÜLTEKİN ONAN :
    Ya da kazandıkları dolayısıyla onları yok eder, bir çoğunu da affeder.
  • H. BASRİ ÇANTAY :
    Yahud (Allah bu gemileri, binenlerin) kazandıkları (günâhlar) yüzünden (fırtına ile batırıb) helak eder. (İçlerindekilerden) bir çoğunu da bağışlar (kurtarır).
  • FİZİLAL :
    Yahut yaptıkları yüzünden gemileri helak eder. Bir çoğunu da affeder.
  • İBNİ KESİR :
    Yahut yaptıklarına karşılık onları helak eder. Bir çoğunu da bağışlar.
  • MUHAMMET ESED :
    ya da yapıp ettiklerinden dolayı onları yok eder, (her şeye rağmen) Allah çok bağışlayıcıdır.
  • Ö NASUHİ BİLMEN :
    Yahut onları kazandıkları ile helâk eder ve birçoğundan da af buyurur.
  • TEFHİMÜL KURAN :
    Ya da kazanmakta oldukları dolayısıyla onları yok eder, bir çoğunu da affeder.
  • SÜLEYMAN ATEŞ :
    Yahut yaptıkları (işler) yüzünden gemileri(n içindekileri) helâk eder. Birçoğunu da affeder (kurtarır).
  • ŞABAN PİRİŞ :
    Veya işledikleri sebebiyle onları helak eder, bir çoğunu da affeder.

  • << Önceki -  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   | AYET 34 |   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   - Sonraki >>

    KUR'AN-I KERİM SURELERİNİ ALFABE SΙRASΙNA GÖRE SΙRALA

    A B C D E F G H İ K L M N R S Ş T V Y Z

    KUR'AN-I KERİM MEALLERİ

    Copyright © kuranmeali.name.tr, 2019-2021