39- ZÜMER SURESI  27. Ayet ve Mealleri
<< Önceki - 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   | AYET 27 |   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   - Sonraki >>
39-Zümer Suresi 27. AYET VE MEALLERİ - 39/27
  • وَلَقَدْ ضَرَبْنَا لِلنَّاسِ فِي هَٰذَا الْقُرْآنِ مِنْ كُلِّ مَثَلٍ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ -27
  • Ve le kad darabna lin nasi fı hazel kur´ani min külli meselil leallehüm yetesekkerun
  • Ve lekad darebnâ lin nâsi fî hâzel kur’âni min kulli meselin leallehum yetezekkerûn(yetezekkerûne).
  • A. GÖLPINARLI :
    Öğüt ve ibret alsınlar diye biz, andolsun ki, bu Kur´ân´da her çeşit örnek getirmedeyiz insanlara.
  • ADEM UĞUR :
    Andolsun ki biz, öğüt alsınlar diye, bu Kur´an´da insanlara her türlü misali verdik.
  • ALİ FIKRİ YAVUZ :
    Gerçekten biz bu Kur’an’da, insanlar için her şeyden misal getirdik; olur ki (onlardan) öğüd alırlar.
  • BEKİR SADAK :
    Biz bu Kuran´da insanlara her turlu misali, belki ogut alirlar diye, and olsun ki verdik.
  • CELAL YILDIRIM :
    And olsun ki, biz bu Kur´ân´da her misali getirdik; ola ki düşünürler de öğüt alırlar.
  • DİYANET :
    Andolsun, öğüt alsınlar diye biz bu Kur’an’da insanlar için her türlü misali verdik.
  • DİYANET VAKFI :
    Andolsun ki biz, öğüt alsınlar diye, bu Kur´an´da insanlara her türlü misali verdik.
  • DİYANET İSLERİ :
    Biz bu Kuran'da insanlara her türlü misali, belki öğüt alırlar diye, and olsun ki verdik.
  • ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL):
    Yemin ederim ki bu Kur´anda insanlar için her türlüsünden temsil getirdik, gerek ki iyi düşünsünler
  • ELMALILI M. HAMDİ (SADE.) :
    Yemin ederim ki, bu Kur´an´da insanlar için her türlüsünden temsil getirdik. Gerek ki iyi düşünsünler.
  • GÜLTEKİN ONAN :
    Andolsun, biz bu Kuran´da, belki öğüt alıp düşünürler diye, insanlar için her bir örnekten verdik.
  • H. BASRİ ÇANTAY :
    Andolsun ki biz bu Kur´anda insanlar için, nasıyhat kabul etsinler diye, her misâlden (örnekler) gösterdik.
  • FİZİLAL :
    Andolsun biz, bu Kur´an´da insanlara, öğüt alsınlar diye her türlü misali verdik.
  • İBNİ KESİR :
    Andolsun ki; Biz, bu Kur´an´da insanlara her çeşit misali verdik. Belki öğüt alırlar.
  • MUHAMMET ESED :
    İşte Biz, bu Kuran´da üzerinde düşünsünler diye insanların önüne her türlü örnek olayı koyduk;
  • Ö NASUHİ BİLMEN :
    Andolsun ki, nâs için bu Kur´an´da meselin her türlüsünden irâd ettik, gerek ki onlar iyi düşünsünler.
  • TEFHİMÜL KURAN :
    Andolsun, biz bu Kur´an´da, belki öğüt alıp düşünürler diye, insanlar için her bir örnekten verdik.
  • SÜLEYMAN ATEŞ :
    Andolsun biz, bu Kur´ân´da insanlara, öğüt almaları için her temsili anlattık.
  • ŞABAN PİRİŞ :
    Biz bu Kur’an’da, insanlar için, düşünsünler diye her türlü misali verdik.

  • << Önceki -  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   | AYET 27 |   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   - Sonraki >>

    KUR'AN-I KERİM SURELERİNİ ALFABE SΙRASΙNA GÖRE SΙRALA

    A B C D E F G H İ K L M N R S Ş T V Y Z

    KUR'AN-I KERİM MEALLERİ

    Copyright © kuranmeali.name.tr, 2019-2021