ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL):
Şimdi rabbınızın hangi eltâfına dersiniz yalan?
ELMALILI M. HAMDİ (SADE.) :
şimdi Rabbinizin hangi nimetlerine yalan dersiniz?
GÜLTEKİN ONAN :
Şu halde rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?
H. BASRİ ÇANTAY :
Şimdi Rabbinizin hangi ni´metlerini yalan sayabilirsiniz?
FİZİLAL :
Peki, Rabbinizin hangi nimetini yalanlıyorsunuz?
İBNİ KESİR :
Şu halde Rabbınızın hangi nimetlerini yalan sayabilirsiniz?
MUHAMMET ESED :
hangi nimet ve kudretini inkar edebilirsiniz Rabbinizin?
Ö NASUHİ BİLMEN :
(58-60) Sanki onlar, yakut ve mercandır. Artık Rabbinizin hangi nîmetlerini tekzîp edersiniz? İyiliğin mükâfaatı, iyilikten başka mıdır? (elbette değildir)
TEFHİMÜL KURAN :
Şu halde Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?
SÜLEYMAN ATEŞ :
Şimdi Rabbinizin hangi ni´metlerini yalanlıyorsunuz?
ŞABAN PİRİŞ :
Şimdi Rabbinizin hangi nimetini yalanlayabilirsiniz?