71- NUH SURESI  2. Ayet ve Mealleri
<< Önceki - 1   | AYET 2 |   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   - Sonraki >>
71-Nuh Suresi 2. AYET VE MEALLERİ - 71/2
  • قَالَ يَا قَوْمِ إِنِّي لَكُمْ نَذِيرٌ مُبِينٌ -2
  • Kale ya kavmi inniy lekum neziyrun mubiynun.
  • Kâle yâ kavmi innî lekum nezîrun mubîn(mubînun).
  • A. GÖLPINARLI :
    Demişti ki: Ey kavmim, ben, sizi apaçık bir korkutucuyum.
  • ADEM UĞUR :
    Ey kavmim dedi, ben sizin için açık bir uyarıcıyım.
  • ALİ FIKRİ YAVUZ :
    (Nûh onlara) dedi ki: “-Ey kavmim! Muhakkak ki ben, size (azab ile korkutan) açık bir peygamberim;
  • BEKİR SADAK :
    O da soyle soyledi: «Ey Milletim! suphesiz ben, size gonderilmis apacik bir uyariciyim.»
  • CELAL YILDIRIM :
    O da: «Ey milletim!» dedi. «Hakikaten ben size gönderilen acık bir uyarıcıyım.
  • DİYANET :
    Nûh, şöyle dedi: “Ey kavmim! Şüphesiz, ben sizin için apaçık bir uyarıcıyım.”
  • DİYANET VAKFI :
    (2-4) Nuh şöyle dedi: Ey kavmim! Şüpheniz olmasın ki, ben sizi, «Allah´a kulluk edin; O´na karşı gelmekten sakının ve bana itaat edin ki, Allah bir kısım günahlarınızı bağışlasın ve sizi belli bir vâdeye kadar tehir etsin (muahaze etmeden yaşatsın)» diyerek apaçık uyaran bir kimseyim. Bilinmeli ki Allah´ın tayin ettiği vâde gelince, artık o ertelenmez. Keşke bilseydiniz!
  • DİYANET İSLERİ :
    O da şöyle söyledi: "Ey Milletim! Şüphesiz ben, size gönderilmiş apaçık bir uyarıcıyım."
  • ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL):
    Dedi ki: ey kavmım! Haberiniz olsun ben size açık bir nezîrim
  • ELMALILI M. HAMDİ (SADE.) :
    Dedi ki: «Ey kavmim, haberiniz olsun, ben size açık bir uyarıcıyım!
  • GÜLTEKİN ONAN :
    O da dedi ki: "Ey Kavmim, gerçek şu ki, ben size (gönderilmiş) apaçık bir uyarıcıyım."
  • H. BASRİ ÇANTAY :
    Dedi ki: Ey kavmim, muhakkak ki ben sizi (başınıza gelecek azâbdan) apaçık korkutan bir peygamberim».
  • FİZİLAL :
    O da şöyle dedi: «Ey milletim! Şüphesiz ben, size gönderilmiş apaçık bir uyarıcıyım.»
  • İBNİ KESİR :
    Dedi ki: Ey kavmim; şüphesiz ben, sizin için apaçık bir uyarıcıyım.
  • MUHAMMET ESED :
    (Nuh) "Ey halkım!" diye seslendi, "Ben sizin için açık bir uyarıcıyım,
  • Ö NASUHİ BİLMEN :
    Dedi ki: «Ey kavmim! Şüphe yok ki, ben sizin için apaçık bir korkutucuyum.»
  • TEFHİMÜL KURAN :
    O da dedi ki: «Ey Kavmim, gerçek şu ki, ben size (gönderilmiş) apaçık bir uyarıcı korkutucuyum.»
  • SÜLEYMAN ATEŞ :
    "Ey kavmim, dedi, ben sizin için açık bir uyarıcıyım."
  • ŞABAN PİRİŞ :
    -Ey kavmim, dedi. Ben, sizin için açık bir uyarıcıyım.

  • << Önceki -  1   | AYET 2 |   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   - Sonraki >>

    KUR'AN-I KERİM SURELERİNİ ALFABE SΙRASΙNA GÖRE SΙRALA

    A B C D E F G H İ K L M N R S Ş T V Y Z

    KUR'AN-I KERİM MEALLERİ

    Copyright © kuranmeali.name.tr, 2019-2021