A. GÖLPINARLI :
O mâbut ki onundur saltanatı ve tedbîri göklerin ve yeryüzünün ve Allah her şeye tanıktır.
ADEM UĞUR :
O Allah ki, göklerin ve yerin mülkü kendisine aittir ve Allah her şeye şahittir.
ALİ FIKRİ YAVUZ :
O Allah ki, göklerin ve yerin mülkü O’nundur; ve Allah her şeye şahiddir.
BEKİR SADAK :
(8-9) Bu inkarcilarin, inananlara kizmalari; onlarin sadece, goklerin ve yerin hukumranligi kendisinin bulunan ve ovulmege layik ve guclu olan Allah´a inanmis olmalarindandir. Allah her seye sahiddir.
CELAL YILDIRIM :
O Allah ki, göklerin ve yerin mülkü O´nundur. Allah her şeye şâhiddir.
DİYANET :
(8-9) Onlar mü’minlere ancak; göklerin ve yerin hükümranlığı kendisine ait olan mutlak güç sahibi ve övülmeye lâyık Allah’a iman ettikleri için kızıyorlardı. Allah, her şeye şahittir.
DİYANET VAKFI :
(8-9) Onlardan, sırf, göklerin ve yerin mülkü kendisine ait olan, azîz ve hamîd olan Allah´a iman ettikleri için intikam aldılar. Oysa ki Allah her şeyi görür.
DİYANET İSLERİ :
Bu inkarcıların, inananlara kızmaları; onların sadece, göklerin ve yerin hükümranlığı kendisinin bulunan ve övülmeğe layık ve güçlü olan Allah'a inanmış olmalarındandı. Allah her şeye şahiddir.
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL):
Ki bütün Semavât ve Arz mülkü onundur ve Allah, her şey´e şâhiddir
ELMALILI M. HAMDİ (SADE.) :
O ki, göklerin ve yerin hükümranlığı yalnız O´nundur ve Allah, herşeye şahittir.
GÜLTEKİN ONAN :
Ki O (Tanrı), göklerin ve yerin mülkü O´nundur. Tanrı, her şeyin üzerinde şahid olandır.
H. BASRİ ÇANTAY :
(O Allah ki) göklerin ve yerin mülk (-ü tasarruf) u Onundur. Allah herşey´e hakkıyle şâhiddir.
FİZİLAL :
O Allah ki göklerin ve yerin sahibi olan Allah´a. Allah herşeye şahittir.
İBNİ KESİR :
O ki; göklerin ve yerin mülkü kendisinindir. Ve Allah; her şeye Şahid´dir.
MUHAMMET ESED :
O Allah ki göklerin ve yerin hükümranlığına sahiptir. Allah ki her şeye tanıktır!
Ö NASUHİ BİLMEN :
O (Allah´a) ki, göklerin ve yerin mülkü O´na aittir ve Allah her şey üzerine şahittir.
TEFHİMÜL KURAN :
Ki O (Allah), göklerin ve yerin mülkü O´nundur. Allah (c.c.) her şeyin üzerinde şahid olandır.
SÜLEYMAN ATEŞ :
O (Allah) ki göklerin ve yerin hükümranlığı O´nundur. Allâh, her şeye tanıktır.
ŞABAN PİRİŞ :
Göklerin ve yerin hakimiyeti kendisinin olan... Her şeye şahid olan Allah’a..