85- BÜRUC SURESI  9. Ayet ve Mealleri
<< Önceki - 1   2   3   4   5   6   7   8   | AYET 9 |   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   - Sonraki >>
85-Büruc Suresi 9. AYET VE MEALLERİ - 85/9
  • الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ -9
  • Elleziy lehu mülküssemavati vel´ardı vallahü ´ala külli şey´in şehiydün.
  • Ellezî lehu mulkus semâvâti vel ard(ardı), vallâhu alâ kulli şey’in şehîd(şehîdun).
  • A. GÖLPINARLI :
    O mâbut ki onundur saltanatı ve tedbîri göklerin ve yeryüzünün ve Allah her şeye tanıktır.
  • ADEM UĞUR :
    O Allah ki, göklerin ve yerin mülkü kendisine aittir ve Allah her şeye şahittir.
  • ALİ FIKRİ YAVUZ :
    O Allah ki, göklerin ve yerin mülkü O’nundur; ve Allah her şeye şahiddir.
  • BEKİR SADAK :
    (8-9) Bu inkarcilarin, inananlara kizmalari; onlarin sadece, goklerin ve yerin hukumranligi kendisinin bulunan ve ovulmege layik ve guclu olan Allah´a inanmis olmalarindandir. Allah her seye sahiddir.
  • CELAL YILDIRIM :
    O Allah ki, göklerin ve yerin mülkü O´nundur. Allah her şeye şâhiddir.
  • DİYANET :
    (8-9) Onlar mü’minlere ancak; göklerin ve yerin hükümranlığı kendisine ait olan mutlak güç sahibi ve övülmeye lâyık Allah’a iman ettikleri için kızıyorlardı. Allah, her şeye şahittir.
  • DİYANET VAKFI :
    (8-9) Onlardan, sırf, göklerin ve yerin mülkü kendisine ait olan, azîz ve hamîd olan Allah´a iman ettikleri için intikam aldılar. Oysa ki Allah her şeyi görür.
  • DİYANET İSLERİ :
    Bu inkarcıların, inananlara kızmaları; onların sadece, göklerin ve yerin hükümranlığı kendisinin bulunan ve övülmeğe layık ve güçlü olan Allah'a inanmış olmalarındandı. Allah her şeye şahiddir.
  • ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL):
    Ki bütün Semavât ve Arz mülkü onundur ve Allah, her şey´e şâhiddir
  • ELMALILI M. HAMDİ (SADE.) :
    O ki, göklerin ve yerin hükümranlığı yalnız O´nundur ve Allah, herşeye şahittir.
  • GÜLTEKİN ONAN :
    Ki O (Tanrı), göklerin ve yerin mülkü O´nundur. Tanrı, her şeyin üzerinde şahid olandır.
  • H. BASRİ ÇANTAY :
    (O Allah ki) göklerin ve yerin mülk (-ü tasarruf) u Onundur. Allah herşey´e hakkıyle şâhiddir.
  • FİZİLAL :
    O Allah ki göklerin ve yerin sahibi olan Allah´a. Allah herşeye şahittir.
  • İBNİ KESİR :
    O ki; göklerin ve yerin mülkü kendisinindir. Ve Allah; her şeye Şahid´dir.
  • MUHAMMET ESED :
    O Allah ki göklerin ve yerin hükümranlığına sahiptir. Allah ki her şeye tanıktır!
  • Ö NASUHİ BİLMEN :
    O (Allah´a) ki, göklerin ve yerin mülkü O´na aittir ve Allah her şey üzerine şahittir.
  • TEFHİMÜL KURAN :
    Ki O (Allah), göklerin ve yerin mülkü O´nundur. Allah (c.c.) her şeyin üzerinde şahid olandır.
  • SÜLEYMAN ATEŞ :
    O (Allah) ki göklerin ve yerin hükümranlığı O´nundur. Allâh, her şeye tanıktır.
  • ŞABAN PİRİŞ :
    Göklerin ve yerin hakimiyeti kendisinin olan... Her şeye şahid olan Allah’a..

  • << Önceki -  1   2   3   4   5   6   7   8   | AYET 9 |   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   - Sonraki >>

    KUR'AN-I KERİM SURELERİNİ ALFABE SΙRASΙNA GÖRE SΙRALA

    A B C D E F G H İ K L M N R S Ş T V Y Z

    KUR'AN-I KERİM MEALLERİ

    Copyright © kuranmeali.name.tr, 2019-2021