28- KASAS SURESI  52. Ayet ve Mealleri
<< Önceki - 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   | AYET 52 |   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   - Sonraki >>
28-Kasas Suresi 52. AYET VE MEALLERİ - 28/52
  • الَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ مِنْ قَبْلِهِ هُمْ بِهِ يُؤْمِنُونَ -52
  • Ellezıne ateynahümül kitabe min kablihı hm bihı yü´minun
  • Ellezîne âteynâhumul kitâbe min kablihî hum bihî yu’minûn(yu’minûne).
  • A. GÖLPINARLI :
    Bundan önce kendilerine kitap verdiklerimiz, inanıyorlar buna.
  • ADEM UĞUR :
    Ondan (Kur an´dan) önce kendilerine kitap verdiklerimiz, ona da iman ederler.
  • ALİ FIKRİ YAVUZ :
    Kur’an’dan evvel kendilerine kitab verdiklerimiz (Abdullah ibni Selâm ve arkadaşları gibi kimseler), Kur’an’a iman ediyorlar.
  • BEKİR SADAK :
    Kendilerine daha onceden kitap verdiklerimiz buna da inanirlar.
  • CELAL YILDIRIM :
    Kur´ân´dan önce kendilerine kitap verdiklerimiz (onlardan ilim sahibi bulunan gerçekçiler) buna da inanırlar.
  • DİYANET :
    Bu Kur’an’dan önce kendilerine kitap verdiklerimiz var ya, işte onlar ona da inanırlar.
  • DİYANET VAKFI :
    Ondan (Kur´an´dan) önce kendilerine kitap verdiklerimiz, ona da iman ederler.
  • DİYANET İSLERİ :
    Kendilerine daha önceden kitap verdiklerimiz buna da inanırlar.
  • ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL):
    Bundan evvel kendilerine kitab verdiklerimiz ona iyman ediyorlar
  • ELMALILI M. HAMDİ (SADE.) :
    Bundan (Kur´an´dan) önce kitap verdiklerimiz ona iman ediyorlar.
  • GÜLTEKİN ONAN :
    Bu (Kuran)dan önce, kitap verdiklerimiz buna inanmaktadırlar.
  • H. BASRİ ÇANTAY :
    Bundan evvel kendilerine kitâb verdiğimiz (nice kimseler vardır ki) onlar buna (Kur´ana) inanıyorlar.
  • FİZİLAL :
    Bundan önce kendilerine kitap verdiklerimiz de Kur´an´a inanırlar.
  • İBNİ KESİR :
    Kendilerine daha çnceden kitab verdiklerimiz de buna inanırlar.
  • MUHAMMET ESED :
    Kendilerine bundan önce de kitap vermiş bulunduğumuz kimseler buna (da) inan(mak zorundad)ırlar.
  • Ö NASUHİ BİLMEN :
    Bundan evvel kendilerine kitap vermiş olduğumuz kimseler ki, onlar buna imân ederler.
  • TEFHİMÜL KURAN :
    Bu (Kur´a)ndan önce, kendilerine kitap verdiklerimiz buna inanmaktadırlar.
  • SÜLEYMAN ATEŞ :
    Bundan önce kendilerine Kitap verdiklerimiz, bu (Kur´â)n´a inanırlar.
  • ŞABAN PİRİŞ :
    Daha önce kendilerine kitap verdiklerimiz buna da inanırlar.

  • << Önceki -  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   | AYET 52 |   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   - Sonraki >>

    KUR'AN-I KERİM SURELERİNİ ALFABE SΙRASΙNA GÖRE SΙRALA

    A B C D E F G H İ K L M N R S Ş T V Y Z

    KUR'AN-I KERİM MEALLERİ

    Copyright © kuranmeali.name.tr, 2019-2021