28- KASAS SURESI  69. Ayet ve Mealleri
<< Önceki - 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   | AYET 69 |   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   - Sonraki >>
28-Kasas Suresi 69. AYET VE MEALLERİ - 28/69
  • وَرَبُّكَ يَعْلَمُ مَا تُكِنُّ صُدُورُهُمْ وَمَا يُعْلِنُونَ -69
  • Ve rabbüke ya´lemü ma tükinnü suduruhüm ve ma yu´linun
  • Ve rabbuke ya’lemu mâ tukinnu sudûruhum ve mâ yu’linûn(yu’linûne).
  • A. GÖLPINARLI :
    Ve Rabbin bilir, gönüllerinde ne saklıyorlarsa ve neyi açıklıyorlarsa.
  • ADEM UĞUR :
    Rabbin, onların, sînelerinde gizlediklerini de, açığa vurduklarını da bilir.
  • ALİ FIKRİ YAVUZ :
    (Allah’ın peygamberine besledikleri kinden) kalblerinin ne sakladığını ve ne açıkladıklarını Rabbin hep bilir.
  • BEKİR SADAK :
    Rabbin gonullerinin gizlediklerini ve aciga vurduklarini bilir.
  • CELAL YILDIRIM :
    Rabbın onların göğüslerinde gizlediklerini de, açığa vurduklarını da bilir.
  • DİYANET :
    Rabbin, onların sinelerinin gizlediğini de açığa vurduklarını da bilir.
  • DİYANET VAKFI :
    Rabbin, onların, sînelerinde gizlediklerini de, açığa vurduklarını da bilir.
  • DİYANET İSLERİ :
    Rabbin gönüllerinin gizlediklerini ve açığa vurduklarını bilir.
  • ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL):
    Hem rabbın bilir onların sîneleri ne saklıyor ve de i´lân ediyorlar
  • ELMALILI M. HAMDİ (SADE.) :
    Sineleri ne saklıyor ve ne açığa vuruyorlar, Rabbin bilir.
  • GÜLTEKİN ONAN :
    Rabbin onların göğüslerinin sakladıklarını ve açığa vurduklarını bilir.
  • H. BASRİ ÇANTAY :
    Göğüsleri neler saklıyorsa, neleri ne açıklıyorsa Rabbin (hepsini) bilir.
  • FİZİLAL :
    Rabbin, gönüllerinin gizlediklerini ve açığa vurduklarını bilir.
  • İBNİ KESİR :
    Rabbın; göğüslerinin gizlediklerini de, açığa vurduklarını da bilir.
  • MUHAMMET ESED :
    Ve yine senin Rabbindir, onların içlerinde gizli tuttuklarını da, açığa vurduklarını da künhüyle bilen!
  • Ö NASUHİ BİLMEN :
    Ve Rabbin onların sinelerinin neler sakladığını ve neler ilan ettiklerini bilir.
  • TEFHİMÜL KURAN :
    Rabbin onların göğüslerinin saklamakta olduklarını da, açığa vurmakta olduklarını da bilir.
  • SÜLEYMAN ATEŞ :
    Rabbin, onların göğüslerinin neyi gizleyip neyi açığa vurduğunu bilir.
  • ŞABAN PİRİŞ :
    Rabbin, onların içlerinde gizlediklerini de, açığa vurduklarını da bilir.

  • << Önceki -  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   | AYET 69 |   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   - Sonraki >>

    KUR'AN-I KERİM SURELERİNİ ALFABE SΙRASΙNA GÖRE SΙRALA

    A B C D E F G H İ K L M N R S Ş T V Y Z

    KUR'AN-I KERİM MEALLERİ

    Copyright © kuranmeali.name.tr, 2019-2021