52- TUR SURESI  33. Ayet ve Mealleri
<< Önceki - 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   | AYET 33 |   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   - Sonraki >>
52-Tur Suresi 33. AYET VE MEALLERİ - 52/33
  • أَمْ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُ ۚ بَلْ لَا يُؤْمِنُونَ -33
  • Em yekulune tekavveleh bel la yu´minun
  • Em yekûlûne tekavveleh (tekavvelehu), bel lâ yû’minûn(yû’minûne).
  • A. GÖLPINARLI :
    Yoksa onu kendisi uyduruyor mu diyorlar? Hayır, inanmamışlardır onlar.
  • ADEM UĞUR :
    Yahut "Onu kendisi uydurdu!" mu diyorlar? Hayır, onlar iman etmezler.
  • ALİ FIKRİ YAVUZ :
    Yoksa, o Kur’an’ı kendisi mi uydurub söyledi diyorlar? Hayır, (iş dedikleri gibi değil, sırf inad ve inkârlarından dolayı) iman etmezler.
  • BEKİR SADAK :
    Yahut: «Onu kendi uydurdu» diyorlar oyle mi? Hayir, inanmiyorlar.
  • CELAL YILDIRIM :
    Yoksa bunu (Kur´ân´ı) kendisi mi uydurup söyledi diyorlar ? Hayır, onlar inanmazlar.
  • DİYANET :
    Yoksa “O Kur’an’ı kendisi uydurup söyledi” mi diyorlar? Hayır, (sırf inatlarından dolayı) iman etmiyorlar.
  • DİYANET VAKFI :
    Yahut «Onu kendisi uydurdu!» mu diyorlar? Hayır, onlar iman etmezler.
  • DİYANET İSLERİ :
    Yahut: "Onu kendi uydurdu" diyorlar öyle mi? Hayır, inanmıyorlar.
  • ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL):
    Yoksa onu (o Kur´anı) kendisi uydurmakta mı diyorlar? Hayır kendileri inanmazlar
  • ELMALILI M. HAMDİ (SADE.) :
    Yoksa «Onu kendisi uydurmakta» mı diyorlar? Hayır, kendileri inanmazlar.
  • GÜLTEKİN ONAN :
    Yoksa: "Onu kendisi uydurup söyledi" mi diyorlar. Hayır; onlar inanmıyorlar.
  • H. BASRİ ÇANTAY :
    Yahud onu kendisi mi uydurub söyledi diyorlar? Hayır, onlar îman etmezler.
  • FİZİLAL :
    Yoksa «Onu uydurdu» mu diyorlar? Hayır, onlar inanmıyorlar.
  • İBNİ KESİR :
    Yoksa; onu kendisi uydurdu mu diyorlar? Hayır, onlar iman etmezler.
  • MUHAMMET ESED :
    Yoksa onlar: "Bu (mesaj)ı kendisi uydurmuştur!" mu diyorlar? Hayır, tersine, onlar (gerçeği biliyor, ama) inanmak istemiyorlar!
  • Ö NASUHİ BİLMEN :
    (33-34) Yoksa diyorlar mı ki: «Onu kendisi uydurdu?» Hayır. İmân etmezler. Haydi onun misli bir söz getiriversinler, eğer doğru sözlü kimseler oldu iseler.
  • TEFHİMÜL KURAN :
    Yoksa: «Onu kendisi uydurup söyledi» mi diyorlar? Hayır, onlar iman etmiyorlar.
  • SÜLEYMAN ATEŞ :
    Yoksa "Onu uydurdu" mu diyorlar? Hayır, onlar inanmıyorlar.
  • ŞABAN PİRİŞ :
    Yoksa onu uydurdu mu diyorlar? Hayır, onlar iman etmiyorlar.

  • << Önceki -  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   | AYET 33 |   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   - Sonraki >>

    KUR'AN-I KERİM SURELERİNİ ALFABE SΙRASΙNA GÖRE SΙRALA

    A B C D E F G H İ K L M N R S Ş T V Y Z

    KUR'AN-I KERİM MEALLERİ

    Copyright © kuranmeali.name.tr, 2019-2021