ADEM UĞUR :
Bu, insan sözünden başka bir şey değil."
ALİ FIKRİ YAVUZ :
Muhakkak bu (kimsenin söylediği söz), bir insan sözüdür.”
BEKİR SADAK :
(24-25) «Bu sadece ogretilegelen bir sihirdir. Bu Kuran yalnizca bir insan sozudur» dedi.
CELAL YILDIRIM :
Bu ancak bir insan sözüdür» dedi.
DİYANET :
“Bu, ancak insan sözüdür.”
DİYANET VAKFI :
(21-25) Sonra baktı. Sonra kaşlarını çattı, suratını astı. En sonunda, kibirini yenemeyip sırt çevirdi de: «Bu (Kur´an) dedi, olsa olsa (sihirbazlardan öğrenilip) nakledilen bir sihirdir. Bu, insan sözünden başka bir şey değil.»
DİYANET İSLERİ :
"Bu sadece öğretilegelen bir sihirdir. Bu Kuran yalnızca bir insan sözüdür" dedi.
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL):
Başka değil kavl-i beşer»
ELMALILI M. HAMDİ (SADE.) :
insan sözünden başka birşey değildir!»
GÜLTEKİN ONAN :
"Bu, bir beşer sözünden başkası değildir."
H. BASRİ ÇANTAY :
«Muhakkak bu, insan sözünden başkası değil».
FİZİLAL :
O kesinlikle insan sözüdür.»
İBNİ KESİR :
Bu; ancak bir insan sözüdür.
MUHAMMET ESED :
Bu, ölümlü beşer sözünden başka bir şey değildir!" der.
Ö NASUHİ BİLMEN :
(24-25) Artık dedi ki: «Bu, naklolunagelen, bir sihirden başka değildir. Bu başka değil, ancak insan lâkırdısıdır.»
TEFHİMÜL KURAN :
«Bu, bir beşer sözünden başkası değildir.»
SÜLEYMAN ATEŞ :
"Bu, sadece, bir insan sözüdür."
ŞABAN PİRİŞ :
Bu insan sözünden başka bir şey değil.