83- MUT'AFFIFIN SURESI  27. Ayet ve Mealleri
<< Önceki - 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   | AYET 27 |   28   29   30   31   32   33   34   35   36   - Sonraki >>
83-Mut'affifin Suresi 27. AYET VE MEALLERİ - 83/27
  • وَمِزَاجُهُ مِنْ تَسْنِيمٍ -27
  • Ve mizacuhu min tesniymin.
  • Ve mizâcuhu min tesnîm(tesnîmin).
  • A. GÖLPINARLI :
    Ve bu şaraba Tesnîm ırmağının suyu da karıştırılmıştır.
  • ADEM UĞUR :
    Karışımı Tesnîm´dendir.
  • ALİ FIKRİ YAVUZ :
    O şarabın katığı Tesnim’dendir = kıymeti yüksek bir maddedendir.
  • BEKİR SADAK :
    (27-28) Onun katkisi gozdelerin ictigi yuce kaynaktandir.
  • CELAL YILDIRIM :
    Onun katkısı «tesnîm»dir.
  • DİYANET :
    O içeceğin katkısı tesnimdir.
  • DİYANET VAKFI :
    Karışımı Tesnîm´dendir.
  • DİYANET İSLERİ :
    Onun katkısı gözdelerin içtiği yüce kaynaktandır.
  • ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL):
    Hem mizacı Tesnîmden
  • ELMALILI M. HAMDİ (SADE.) :
    Onun karışımı Tesnim´dendir.
  • GÜLTEKİN ONAN :
    Onun karışımı ´tesnim´dendir.
  • H. BASRİ ÇANTAY :
    (O şarabın) katgısı «Tesnîm» dendir.
  • FİZİLAL :
    Karışımı tesnimdendir.
  • İBNİ KESİR :
    Onun katkısı yüce kaynaktandır.
  • MUHAMMET ESED :
    çünkü o en yüce (madde)lerden oluşmuştur;
  • Ö NASUHİ BİLMEN :
    (27-28) Ve onun mizacı tesnîmdendir. (O) Bir kaynaktır ki ondan ancak mukarrep olanlar içerler.
  • TEFHİMÜL KURAN :
    Onun karışımı «tesnim»dendir.
  • SÜLEYMAN ATEŞ :
    Karışımı tesnimdendir.
  • ŞABAN PİRİŞ :
    Ona tesnim’den katılır.

  • << Önceki -  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   | AYET 27 |   28   29   30   31   32   33   34   35   36   - Sonraki >>

    KUR'AN-I KERİM SURELERİNİ ALFABE SΙRASΙNA GÖRE SΙRALA

    A B C D E F G H İ K L M N R S Ş T V Y Z

    KUR'AN-I KERİM MEALLERİ

    Copyright © kuranmeali.name.tr, 2019-2021