89- FECR SURESI  13. Ayet ve Mealleri
<< Önceki - 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   | AYET 13 |   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   - Sonraki >>
89-Fecr Suresi 13. AYET VE MEALLERİ - 89/13
  • فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ -13
  • Fesabbe ´aleyhim rabbüke sevta ´azabin.
  • Fe sabbe aleyhim rabbuke sevta azâb(azâbin).
  • A. GÖLPINARLI :
    Derken Rabbin de onlara bir azap kamçısıdır, yağdırdı.
  • ADEM UĞUR :
    Bu yüzden Rabbin onların üstüne azap kamçısı yağdırdı.
  • ALİ FIKRİ YAVUZ :
    Onun için rabbin de üzerlerine bir azab kamçısı yağdırıverdi.
  • BEKİR SADAK :
    Rabbin onlari azap kirbacindan gecirmistir.
  • CELAL YILDIRIM :
    Bu yüzden Rabbin, üzerlerine azâb kamçısı —dökercesine— indirdi de indirdi.
  • DİYANET :
    Bu yüzden Rabbin onların üzerine azap kamçısı yağdırdı.
  • DİYANET VAKFI :
    (6-14) Görmedin mi, Rabbin ne yaptı Âd kavmine; direkleri (yüksek binaları) olan, ülkelerde benzeri yaratılmamış İrem şehrine, o vadide kayaları yontan Semûd kavmine, kazıklar (çadırlar, ordular) sahibi Firavun´a! Ki onların hepsi ülkelerinde azgınlık ettiler. Oralarda kötülüğü çoğalttılar. Bu yüzden Rabbin onların üstüne azap kamçısı yağdırdı. Çünkü Rabbin (her an) gözetlemededir.
  • DİYANET İSLERİ :
    Rabbin onları azap kırbacından geçirmiştir.
  • ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL):
    Onun için rabbın da üzerlerine bir azâb kamçısı yağdırıverdi
  • ELMALILI M. HAMDİ (SADE.) :
    Onun için de Rabbin üzerlerine bir azap kamçısı yağdırdı.
  • GÜLTEKİN ONAN :
    Bundan dolayı, rabbin, onların üzerine bir azab kamçısı çarpıverdi.
  • H. BASRİ ÇANTAY :
    Bundan dolayı Rabbin de üzerlerine bir azâb kamçısı yağdırıverdi.
  • FİZİLAL :
    Bu yüzden Rabbin onların üzerine azab kırbacını çarptı
  • İBNİ KESİR :
    Bu sebeple Rabbın onları, azab kırbacından geçirdi.
  • MUHAMMET ESED :
    işte bu yüzden Rabbin onları azap kırbacından geçirdi;
  • Ö NASUHİ BİLMEN :
    (13-14) Artık Rabbin de onların üzerlerine bir azap kamçısı saldırdı. Şüphe yok ki, Rabbin görüp gözetmektedir.
  • TEFHİMÜL KURAN :
    Bundan dolayı, Rabbin, onların üzerine bir azab kamçısı çarpıverdi.
  • SÜLEYMAN ATEŞ :
    Bu yüzden Rabbin onların üzerine azâb kırbacını çarptı.
  • ŞABAN PİRİŞ :
    Rabbin de onlara azap kırbacı yağdırdı.

  • << Önceki -  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   | AYET 13 |   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   - Sonraki >>

    KUR'AN-I KERİM SURELERİNİ ALFABE SΙRASΙNA GÖRE SΙRALA

    A B C D E F G H İ K L M N R S Ş T V Y Z

    KUR'AN-I KERİM MEALLERİ

    Copyright © kuranmeali.name.tr, 2019-2021