89- FECR SURESI  26. Ayet ve Mealleri
<< Önceki - 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   | AYET 26 |   27   28   29   30   - Sonraki >>
89-Fecr Suresi 26. AYET VE MEALLERİ - 89/26
  • وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ -26
  • Ve la yusiku ve sakahu ehadün.
  • Ve lâ yûsiku ve sâkahû ehad(ehadun).
  • A. GÖLPINARLI :
    Ve öylesine bağlar onu ki kimsecikler, o çeşit bağlayamaz.
  • ADEM UĞUR :
    O´nun vuracağı bağı kimse vuramaz.
  • ALİ FIKRİ YAVUZ :
    Ve O’nun vurduğu bağı kimse vuramaz.
  • BEKİR SADAK :
    Hic kimse O´nun vurdugu bag gibisini baglayamaz.
  • CELAL YILDIRIM :
    Ve hiç kimse O´nun (inkarcı sapıklara) vurduğu bağ gibi bağ vuramaz.
  • DİYANET :
    Onun vuracağı bağı kimse vuramaz.
  • DİYANET VAKFI :
    O´nun vuracağı bağı kimse vuramaz.
  • DİYANET İSLERİ :
    Hiç kimse O'nun vurduğu bağ gibisini bağlayamaz.
  • ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL):
    Ve onun vurduğu bağı kimse vuramaz
  • ELMALILI M. HAMDİ (SADE.) :
    Ve O´nun vurduğu bağ gibi kimse vuramaz.
  • GÜLTEKİN ONAN :
    Onun vuracağı bağı hiç kimse vuramaz.
  • H. BASRİ ÇANTAY :
    Onun vurduğu bağ gibi de kimse bağ vuramaz.
  • FİZİLAL :
    O´nun vuracağı bağı hiç kimse vuramaz.
  • İBNİ KESİR :
    O´nun vurduğu bağı kimse vuramaz.
  • MUHAMMET ESED :
    ve hiç kimse O´nun gibi bağlarla bağlayamaz.
  • Ö NASUHİ BİLMEN :
    Ve O´nun vuracağı bend ile kimse bend vurabilemez.
  • TEFHİMÜL KURAN :
    Onun vuracağı bağı da hiç kimse vuramaz.
  • SÜLEYMAN ATEŞ :
    Ve O´nun vuracağı bağı kimse vuramaz!
  • ŞABAN PİRİŞ :
    Hiç kimse onun bağladığı gibi bağlayamaz.

  • << Önceki -  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   | AYET 26 |   27   28   29   30   - Sonraki >>

    KUR'AN-I KERİM SURELERİNİ ALFABE SΙRASΙNA GÖRE SΙRALA

    A B C D E F G H İ K L M N R S Ş T V Y Z

    KUR'AN-I KERİM MEALLERİ

    Copyright © kuranmeali.name.tr, 2019-2021