A. GÖLPINARLI :
Ve daha da buna eşit çeşit çeşit azaplar var.
ADEM UĞUR :
Buna benzer daha türlü türlü başkaları da vardır.
ALİ FIKRİ YAVUZ :
O azab şeklinden diğeri de var. Çifte çifte (türlü türlü) acılar.
BEKİR SADAK :
Bunlara benzer daha baskalari da vardir.
CELAL YILDIRIM :
Bunlara benzer çifte çifte (azâblar) var.
DİYANET :
O azaba benzer çeşit çeşit başka azaplar da vardır.
DİYANET VAKFI :
Buna benzer daha türlü türlü başkaları da vardır.
DİYANET İSLERİ :
Bunlara benzer daha başkaları da vardır...
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL):
Ve o şekilden bir diğeri: çifte çifte
ELMALILI M. HAMDİ (SADE.) :
Ve o şekilden çifter çifter diğer azaplar.
GÜLTEKİN ONAN :
Ve onun şeklinden başka, çift çift (olan daha beter azablar) vardır.
H. BASRİ ÇANTAY :
O şekilden başka daha diğer nevi´ (azâb) lar da vardır.
FİZİLAL :
Ve daha başka çeşit çeşit azab vardır.
İBNİ KESİR :
Bunlara benzer daha başkaları da vardır.
MUHAMMET ESED :
ve aynı cinsten azap üstüne azap!
Ö NASUHİ BİLMEN :
(56-58) Cehennem vardır. Ona yaslanacaklardır. Artık ne fena döşek. İşte o. Artık onu tatsınlar. Son derece sıcaktır ve gövdelerden çıkan irindir. Ve onun şeklinden başkaca da çiftler vardır.
TEFHİMÜL KURAN :
Ve onun şeklinden başka, çift çift (olan daha beter azablar) vardır.
SÜLEYMAN ATEŞ :
Ve daha başka çeşit çeşit (azâb) vardır.
ŞABAN PİRİŞ :
Ve buna benzer başka cinsten azap...