38- SAD SURESI  64. Ayet ve Mealleri
<< Önceki - 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   | AYET 64 |   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   - Sonraki >>
38-Sad Suresi 64. AYET VE MEALLERİ - 38/64
  • إِنَّ ذَٰلِكَ لَحَقٌّ تَخَاصُمُ أَهْلِ النَّارِ -64
  • İnne zalike le hakkun tehasumü ehlin nar
  • İnne zâlike le hakkun tehâsumu ehlin nâr(nâri).
  • A. GÖLPINARLI :
    Şüphe yok ki cehennem ehlinin, birbirleriyle şu münâkaşaları, gerçektir.
  • ADEM UĞUR :
    İşte bu, cehennem ehlinin tartışması, şüphesiz bir gerçektir.
  • ALİ FIKRİ YAVUZ :
    İşte bu, cehennem ehlinin birbirleriyle mücadelesi, şübhe götürmiyen bir gerçektir.
  • BEKİR SADAK :
    Iste cehennemliklerin bu sekilde tartismasi gercektir.*
  • CELAL YILDIRIM :
    Bu elbette gerçektir: Cehennem ehli birbirleriyle tartışıp duracak.
  • DİYANET :
    Şüphesiz bu, cehennemliklerin birbirleriyle çekişmesi kesin bir gerçektir.
  • DİYANET VAKFI :
    İşte bu, cehennem ehlinin tartışması, şüphesiz bir gerçektir.
  • DİYANET İSLERİ :
    İşte cehennemliklerin bu şekilde tartışması gerçektir.
  • ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL):
    Şübhesiz ki bu haktır muhakkak olacaktır ehli nârın birbirine husûmeti
  • ELMALILI M. HAMDİ (SADE.) :
    Şüphesiz şu bir gerçektir ki, ateş ehlinin birbiriyle tartışması muhakkak olacaktır.
  • GÜLTEKİN ONAN :
    Bu -ateş ehlinin birbiriyle çekişmesi (husumeti)- kesin bir gerçektir.
  • H. BASRİ ÇANTAY :
    İşte bu, (ya´nî) ehl-i cehennemin birbiriyle da´vâlaşması muhakkak ve kat´î bir gerçekdir.
  • FİZİLAL :
    İşte ateş halkının tartışmaları böyledir ve bunlar gerçektir.
  • İBNİ KESİR :
    İşte bu, hakkın kendisidir. Cehennem ehlinin birbiriyle tartışması.
  • MUHAMMET ESED :
    Cehennem sakinlerinin karşılıklı çekişmeleri (ve şaşkınlıkları) işte böyle sürüp gidecek!
  • Ö NASUHİ BİLMEN :
    Şüphe yok ki, bu, (haber verilen şey) elbette sabittir. O ateş ehlinin birbiriyle husumeti (muhakkaktır).
  • TEFHİMÜL KURAN :
    Bu, cehennem halkının birbiriyle çekişip tartışması kesin olan bir gerçektir.
  • SÜLEYMAN ATEŞ :
    Bu, mutlaka gerçektir, ateş halkının tartışmasıdır (bunun olacağından aslâ şüphe yoktur).
  • ŞABAN PİRİŞ :
    İşte cehennem ehlinin tartışmaları böyle gerçekleşecektir.

  • << Önceki -  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   | AYET 64 |   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   - Sonraki >>

    KUR'AN-I KERİM SURELERİNİ ALFABE SΙRASΙNA GÖRE SΙRALA

    A B C D E F G H İ K L M N R S Ş T V Y Z

    KUR'AN-I KERİM MEALLERİ

    Copyright © kuranmeali.name.tr, 2019-2021