51- ZARIYAT SURESI  21. Ayet ve Mealleri
<< Önceki - 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   | AYET 21 |   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   - Sonraki >>
51-Zariyat Suresi 21. AYET VE MEALLERİ - 51/21
  • وَفِي أَنْفُسِكُمْ ۚ أَفَلَا تُبْصِرُونَ -21
  • Ve fi enfusikum e fe la tubrırun
  • Ve fî enfusikum, e fe lâ tubsirûn(tubsirûne).
  • A. GÖLPINARLI :
    Ve kendi özünüzde de, hâlâ mı görmezsiniz?
  • ADEM UĞUR :
    Kendi nefislerinizde de öyle. Görmüyor musunuz?
  • ALİ FIKRİ YAVUZ :
    Nefislerinizde de (hücrelerden vücud yapınıza kadar) bir çok alâmetler var (ki, hep Allah’ın kudretine ilmine, azamet ve iradesine delâlet ederler). Hâlâ görmiyecek misiniz?
  • BEKİR SADAK :
    (20-21) Kesin olarak inananlara, yeryuzunde ve kendi icinizde Allah´in varligina nice deliller vardir; gormez misiniz?
  • CELAL YILDIRIM :
    Sizin kendi (ruh ve beden) varlığınızda da öyle... Artık (hakikati) görmez misiniz ?
  • DİYANET :
    (20-21) Kesin olarak inananlar için yeryüzünde ve kendi nefislerinizde birçok alametler vardır. Hâlâ görmüyor musunuz?
  • DİYANET VAKFI :
    Kendi nefislerinizde de öyle. Görmüyor musunuz?
  • DİYANET İSLERİ :
    Kesin olarak inananlara, yeryüzünde ve kendi içinizde Allah'ın varlığına nice deliller vardır; görmez misiniz?
  • ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL):
    Nefislerinizde de, halâ görmiyecekmisiniz
  • ELMALILI M. HAMDİ (SADE.) :
    kendinizde de; hala görmeyecek misiniz?
  • GÜLTEKİN ONAN :
    Ve kendi nefslerinizde de. Yine de görmüyor musunuz?
  • H. BASRİ ÇANTAY :
    Kendi nefislerinizde dahi (nice âyetler var. Bunları) görmüyor musunuz?
  • FİZİLAL :
    Kendi canlarınızda da nice deliller vardır. Görmüyor musunuz?
  • İBNİ KESİR :
    Kendi nefislerinizde de. Hala görmez misiniz?
  • MUHAMMET ESED :
    tıpkı kendi kişiliğiniz üzerinde de (O´nun işaretleri bulunduğu) gibi. (Bunları) görmüyor musunuz?
  • Ö NASUHİ BİLMEN :
    Ve sizin kendi nefislerinizde de (deliller vardır) hiç de görmez misiniz?
  • TEFHİMÜL KURAN :
    Ve kendi nefislerinizde de. Yine de görmüyor musunuz?
  • SÜLEYMAN ATEŞ :
    Kendi canlarınızda da öyle. Görmüyor musunuz?
  • ŞABAN PİRİŞ :
    Kendi içinizde de, görmüyor musunuz?

  • << Önceki -  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   | AYET 21 |   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   - Sonraki >>

    KUR'AN-I KERİM SURELERİNİ ALFABE SΙRASΙNA GÖRE SΙRALA

    A B C D E F G H İ K L M N R S Ş T V Y Z

    KUR'AN-I KERİM MEALLERİ

    Copyright © kuranmeali.name.tr, 2019-2021