51- ZARIYAT SURESI  8. Ayet ve Mealleri
<< Önceki - 1   2   3   4   5   6   7   | AYET 8 |   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   - Sonraki >>
51-Zariyat Suresi 8. AYET VE MEALLERİ - 51/8
  • إِنَّكُمْ لَفِي قَوْلٍ مُخْتَلِفٍ -8
  • İnnekum le fi kavlim muhtelif
  • İnnekum le fî kavlin muhtelifin.
  • A. GÖLPINARLI :
    Şüphe yok ki siz, elbette çeşitli ve birbirini tutmaz sözler söylemektesiniz.
  • ADEM UĞUR :
    Siz çelişkili sözler söylüyorsunuz.
  • ALİ FIKRİ YAVUZ :
    Muhakkak siz, (peygamber hakkında kâhin demekle) ihtilâflı bir sözde bulunuyorsunuz.
  • BEKİR SADAK :
    (7-8) Icinde yorungeler bulunan goge and olsun ki, ey inkarcilar,siz, suphesiz aykiri gorustesiniz.
  • CELAL YILDIRIM :
    (Ey inkarcı sapıklar!) cidden siz sözünüzde, hükmünüzde görüş ayrılığı içindesinizdir.
  • DİYANET :
    (7-8) Yollara (yıldızların dolaştığı yörüngelere) sahip göğe andolsun ki, muhakkak siz, (peygamber hakkında) çelişkili sözler söylüyorsunuz.
  • DİYANET VAKFI :
    (7-9) İçinde yörüngeleri olan göğe andolsun ki siz çelişkili sözler söylüyorsunuz. Ondan (Kur´an´dan veya imandan) dönen döndürülür (engellenmez).
  • DİYANET İSLERİ :
    İçinde yörüngeler bulunan göğe and olsun ki, ey inkarcılar, siz, şüphesiz aykırı görüştesiniz.
  • ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL):
    Ki siz pek muhtelif bir kavl içinde bulunuyorsunuz
  • ELMALILI M. HAMDİ (SADE.) :
    siz pek çelişkili bir söz içindesiniz.
  • GÜLTEKİN ONAN :
    Siz, gerçekten birbirini tutmaz bir söz (çelişkili ve aykırı görüşler) içindesiniz.
  • H. BASRİ ÇANTAY :
    hakıykat, siz kat´î ihtilâfa düşen bir söz içindesinizdir.
  • FİZİLAL :
    Ey inkarcılar, siz, şüphesiz çeşitli görüştesiniz.
  • İBNİ KESİR :
    Muhakkak siz, ihtilaflı bir sözdesiniz.
  • MUHAMMET ESED :
    Siz (ey insanlar,) neye inanılacağı konusunda derin bir ayrılık içindesiniz.
  • Ö NASUHİ BİLMEN :
    (7-8) Muhtelif yolları hâvi olan gök hakkı için. Şüphe yok ki, siz muhtelif bir söz içinde bulunmaktasınız.
  • TEFHİMÜL KURAN :
    Siz, gerçekten birbirini tutmaz bir söz (çelişkili ve aykırı görüşler) içindesiniz.
  • SÜLEYMAN ATEŞ :
    Siz, çeşitli söz(ler) içindesiniz.
  • ŞABAN PİRİŞ :
    Ki siz ihtilaflı görüşler içindesiniz.

  • << Önceki -  1   2   3   4   5   6   7   | AYET 8 |   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   - Sonraki >>

    KUR'AN-I KERİM SURELERİNİ ALFABE SΙRASΙNA GÖRE SΙRALA

    A B C D E F G H İ K L M N R S Ş T V Y Z

    KUR'AN-I KERİM MEALLERİ

    Copyright © kuranmeali.name.tr, 2019-2021