68- KALEM SURESI  25. Ayet ve Mealleri
<< Önceki - 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   | AYET 25 |   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   - Sonraki >>
68-Kalem Suresi 25. AYET VE MEALLERİ - 68/25
  • وَغَدَوْا عَلَىٰ حَرْدٍ قَادِرِينَ -25
  • Ve ğadev ´ala hardin kadiriyne.
  • Ve gadev alâ hardin kâdirîn(kâdirîne).
  • A. GÖLPINARLI :
    Ve kendilerini, yoksulları men etmeye güçleri yeter sanarak erkenden gittiler.
  • ADEM UĞUR :
    (Evet yoksullara yardıma) güçleri yettiği halde, onları yardımdan mahrum etmek niyet ve azmi ile erkenden yola düştüler.
  • ALİ FIKRİ YAVUZ :
    Hem zanlarınca, miskinleri mahrum etmeğe güçleri yeterek erkenden gittiler...
  • BEKİR SADAK :
    Yoksullara yardim etmeye gucleri yeterken boyle konusarak erkenden gittiler.
  • CELAL YILDIRIM :
    (Yoksulu) engellemeye güçleri yeter halde sabah erkenden gittiler.
  • DİYANET :
    (Yoksullara yardım etmeğe) güçleri yettiği hâlde (böyle söyleyerek) erkenden yola çıktılar.
  • DİYANET VAKFI :
    (Evet, yoksullara yardıma) güçleri yettiği halde, onları yardımdan mahrum etmek niyet ve azmi ile erkenden yola düştüler.
  • DİYANET İSLERİ :
    Yoksullara yardım etmeye güçleri yeterken böyle konuşarak erkenden gittiler.
  • ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL):
    Sırf bir men´a güçleri yeterek erkenden gittiler.
  • ELMALILI M. HAMDİ (SADE.) :
    Sadece engelleme gücüne sahip (bir tavırla) erkenden gittiler.
  • GÜLTEKİN ONAN :
    (Yoksulları) Engellemeye güçleri yetebilirmiş gibi erkenden gittiler.
  • H. BASRİ ÇANTAY :
    (Fakirleri) men´e (sanki) gücleri yetecek adamlar tavriyle erkenden gitdiler.
  • FİZİLAL :
    Ürünleri toplayacaklarından emin olarak erkenden gittiler.
  • İBNİ KESİR :
    Güçleri yetermiş gibi erkenden gittiler.
  • MUHAMMET ESED :
    ve amaçlarına ulaşmaya kararlı bir şekilde erkenden kalkıp gittiler.
  • Ö NASUHİ BİLMEN :
    (24-25) «Sakın bugün aranızda bir yoksul o bostana girivermesin,» diyorlardı. Ve yoksulları men´e kâdir oldukları halde erkenden gidiverdiler.
  • TEFHİMÜL KURAN :
    (Yoksulları) Engellemeğe güçleri yetebilirmiş gibi erkenden gittiler.
  • SÜLEYMAN ATEŞ :
    Devşirebileceklerini umarak erkenden gittiler.
  • ŞABAN PİRİŞ :
    Varlıklı oldukları halde (muhtaçları) engellemek için erken yola çıktılar.

  • << Önceki -  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   | AYET 25 |   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   - Sonraki >>

    KUR'AN-I KERİM SURELERİNİ ALFABE SΙRASΙNA GÖRE SΙRALA

    A B C D E F G H İ K L M N R S Ş T V Y Z

    KUR'AN-I KERİM MEALLERİ

    Copyright © kuranmeali.name.tr, 2019-2021