52- TUR SURESI  32. Ayet ve Mealleri
<< Önceki - 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   | AYET 32 |   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   - Sonraki >>
52-Tur Suresi 32. AYET VE MEALLERİ - 52/32
  • أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلَامُهُمْ بِهَٰذَا ۚ أَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ -32
  • Em te´muruhum ahlamuhum bihaza em hum kavmun tağun
  • Em te’muruhum ahlâmuhum bi hâzâ em hum kavmun tâgûn (tâgûne).
  • A. GÖLPINARLI :
    Yoksa bu sözleri akılları mı emrediyor onlara, yoksa azgın bir topluluk mu onlar?
  • ADEM UĞUR :
    Onlara akılları mı bunu emreder, yoksa onlar, azgın bir topluluk mudur?
  • ALİ FIKRİ YAVUZ :
    Yoksa, (Hz. Peygambere kâhin ve mecnûn demekle) bu tenakuzu onlara akılları mı emrediyor. Yoksa azgın bir kavim midirler?
  • BEKİR SADAK :
    Bunu onlara akillari mi buyuruyor? Yoksa onlar azgin bir millet midirler?
  • CELAL YILDIRIM :
    Yoksa bunu (bu tutarsızlık ve çelişkiyi) akılları mı onlara emrediyor ? Değilse onlar, azıp sapıtan bir millet midir?
  • DİYANET :
    Bunu kendilerine akılları mı emrediyor, yoksa onlar azgın bir topluluk mudur?
  • DİYANET VAKFI :
    Onlara akılları mı bunu emreder, yoksa onlar, azgın bir topluluk mudur?
  • DİYANET İSLERİ :
    Bunu onlara akılları mı buyuruyor? Yoksa onlar azgın bir millet midirler?
  • ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL):
    Yoksa onlara bunu (bu tenakuzu) akılları mı emrediyor? Yoksa azgın bir kavım mıdırlar?
  • ELMALILI M. HAMDİ (SADE.) :
    Yoksa onlara bunu (bu çelişkiyi) akılları mı emrediyor, ya da onlar azgın bir topluluk mudurlar?
  • GÜLTEKİN ONAN :
    Yoksa bunu kendilerine saçma akılları mı buyuruyor? Yoksa onlar azgın bir kavim midir?
  • H. BASRİ ÇANTAY :
    Yahud bunu kendilerine akılları mı emrediyor, yoksa onlar azgınlar güruhu mudur?
  • FİZİLAL :
    Onların akılları mı bunu emreder, yoksa onlar, azgın bir topluluk mudur?
  • İBNİ KESİR :
    Bunu kendilerine akılları mı buyuruyor, yoksa onlar, azgın bir kavim midirler?
  • MUHAMMET ESED :
    Akılları mı onlara bu (tavrı takınmaları)nı telkin ediyor, yoksa (bu hal) (sadece) kaba bir küstahlığın eseri midir?
  • Ö NASUHİ BİLMEN :
    Yoksa onlara bununla akılları mı emrediyor? Yoksa onlar bir azgın kavim midirler?
  • TEFHİMÜL KURAN :
    Yoksa bunu kendilerine saçma akılları mı emretmektedir? Yoksa kendileri azgın bir kavim midir?
  • SÜLEYMAN ATEŞ :
    Akılları mı bunu kendilerine emrediyor, yoksa onlar azgın bir topluluk mudur?
  • ŞABAN PİRİŞ :
    Yoksa onlar, bunu rüyalarında mı gördüler? Yoksa onlar, azgın bir toplum mudur?

  • << Önceki -  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   | AYET 32 |   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   - Sonraki >>

    KUR'AN-I KERİM SURELERİNİ ALFABE SΙRASΙNA GÖRE SΙRALA

    A B C D E F G H İ K L M N R S Ş T V Y Z

    KUR'AN-I KERİM MEALLERİ

    Copyright © kuranmeali.name.tr, 2019-2021