BEKİR SADAK :
(25-35) Musa: «Rabbim! Gogsumu genislet, isimi kolaylastir, dilimin dugumunu coz ki sozumu iyi anlasinlar. Ailemden kardesim Harun´u bana vezir yap, beni onunla destekle, onu gorevimde ortak kil ki Seni daha cok tesbih edelim ve cokca analim. suphesiz Sen
CELAL YILDIRIM :
Ve seni çokça analım.
DİYANET :
“Seni çok zikredelim diye.”
DİYANET VAKFI :
Ve çok çok analım seni.
DİYANET İSLERİ :
Musa: "Rabbim! Göğsümü genişlet, işimi kolaylaştır, dilimin düğümünü çöz ki sözümü iyi anlasınlar. Ailemden kardeşim Harun'u bana vezir yap, beni onunla destekle, onu görevimde ortak kıl ki Seni daha çok tesbih edelim ve çokça analım. Şüphesiz Sen bizi görmektesin" dedi.
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL):
Ve çok zikreyleyelim
ELMALILI M. HAMDİ (SADE.) :
ve çok analım Seni.
GÜLTEKİN ONAN :
"Ve seni çok zikredelim."
H. BASRİ ÇANTAY :
«Seni çok analım».
FİZİLAL :
Senin adını daha çok analım.
İBNİ KESİR :
Ve seni daha çok analım.
MUHAMMET ESED :
ve Seni sürekli analım!
Ö NASUHİ BİLMEN :
(34-35) «Ve seni çokça zikreyleyelim.» «Şüphe yok ki, Sen bizi bihakkın görücüsün.»