38- SAD SURESI  11. Ayet ve Mealleri
<< Önceki - 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   | AYET 11 |   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   - Sonraki >>
38-Sad Suresi 11. AYET VE MEALLERİ - 38/11
  • جُنْدٌ مَا هُنَالِكَ مَهْزُومٌ مِنَ الْأَحْزَابِ -11
  • Cündüm ma hünalike menzumüm minel ahzab
  • Cundun mâ hunâlike mehzûmun minel ahzâb(ahzâbi).
  • A. GÖLPINARLI :
    Bir ordudur onlar ki bölük bölük toplanmış ve buracıkta bozguna uğrayacaklar.
  • ADEM UĞUR :
    Onlar, çeşitli guruplardan oluşmuş bir ordudur; işte şurada bozguna uğratılacaklardır.
  • ALİ FIKRİ YAVUZ :
    Onlar, burada (yakında) mağlub edilecek muhtelif partilerden ibaret bozuk düzen bir ordudur.
  • BEKİR SADAK :
    Onlar burada takim takim bozguna ugramis perisan bir ordudur.
  • CELAL YILDIRIM :
    Onlar burada bir araya gelmiş fakat bozguna uğrayacak kırıkdökük bir ordu..
  • DİYANET :
    Onlar, çeşitli gruplardan oluşmuş ve şuracıkta bozguna uğrayacak derme çatma bir ordudur.
  • DİYANET VAKFI :
    Onlar, çeşitli guruplardan oluşmuş bir ordudur; işte şurada bozguna uğratılacaklardır.
  • DİYANET İSLERİ :
    Onlar burada takım takım bozguna uğramış perişan bir ordudur.
  • ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL):
    Onlar burada Ahzab döküntüsünden (muhtelif partilerden) bozuk bir ordu
  • ELMALILI M. HAMDİ (SADE.) :
    Onlar burada hiziplerin döküntülerinden kalma bozuk (muhtelif partilerden bozguna uğramış) bir ordudur.
  • GÜLTEKİN ONAN :
    Onlar burada (çeşitli) fırkalardan olma bozguna uğratılmış bir ordu(durlar).
  • H. BASRİ ÇANTAY :
    (Onlar) derme çatma partilerden (mürekkeb) öyle bir ordudur ki işte şurada hezimete uğratılmış (lar) dır.
  • FİZİLAL :
    Onlar derme çatma hiziplerden meydana gelmiş ordudur ki, işte şurada bozguna uğratılmışlardır.
  • İBNİ KESİR :
    Onlar, burada derme çatma gruplardan olma bozguna uğratılmış bir ordudur.
  • MUHAMMET ESED :
    (Fakat) işte bütün insanlar, ne kadar (sıkı şekilde) bir araya gelmiş olsalar da (hakikati kabule yanaşmazlarsa) yenilmeye mahkum olurlar.
  • Ö NASUHİ BİLMEN :
    (11-12) Onlar burada muhtelif tâifelerden inhizama uğramış bir ordudur. Onlardan evvel Nûh kavmi ve Âd ve demir kazıklar sahibi olan Fir´avun (peygamberleri) tekzîp etmişti.
  • TEFHİMÜL KURAN :
    Onlar, burada, (çeşitli) fırkalardan olma bozguna uğratılmış bir ordu(durlar).
  • SÜLEYMAN ATEŞ :
    (Onlar) Şurada bozguna uğratılacak derme çatma bir ordudur.
  • ŞABAN PİRİŞ :
    Değişik gruplardan meydana gelmiş ordu, işte şurada bozguna uğratılacaktır.

  • << Önceki -  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   | AYET 11 |   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   - Sonraki >>

    KUR'AN-I KERİM SURELERİNİ ALFABE SΙRASΙNA GÖRE SΙRALA

    A B C D E F G H İ K L M N R S Ş T V Y Z

    KUR'AN-I KERİM MEALLERİ

    Copyright © kuranmeali.name.tr, 2019-2021