Cennâti adnin mufettehaten le humul ebvâb(ebvâbu).
A. GÖLPINARLI :
Ebedî Adn cennetleri ki onlara açıktır kapıları.
ADEM UĞUR :
Kapıları yalnızca kendilerine açılmış Adn cennetleri vardır.
ALİ FIKRİ YAVUZ :
(O güzel yer) bütün kapıları kendilerine açık olduğu halde Adn Cennetleridir.
BEKİR SADAK :
Kapilari onlara acilmis Adn cennetleri vardir.
CELAL YILDIRIM :
Kapıları onlara açık Adn Cennetleri vardır.
DİYANET :
(49-50) Bu bir öğüttür. Allah’a karşı gelmekten sakınanlar için elbette güzel bir dönüş yeri, kapıları kendilerine açılmış olarak Adn cennetleri vardır.
DİYANET VAKFI :
Kapıları yalnızca kendilerine açılmış Adn cennetleri vardır.
DİYANET İSLERİ :
Kapıları onlara açılmış Adn cennetleri vardır.
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL):
Adn Cennetleri; açılarak kendilerine bütün kapılar
ELMALILI M. HAMDİ (SADE.) :
Bütün kapıları kendilerine açılmış olan Adn cennetleri vardır.
GÜLTEKİN ONAN :
Adn cennetleri; kapılar onlara açılmıştır.
H. BASRİ ÇANTAY :
Adin cennetleri. Onlar için bütün kapılar tastamam açılmışdır.
FİZİLAL :
Kapıları onlara açılmış, Adn cennetleri vardır.
İBNİ KESİR :
Kapıları kendilerine açılmış Adn cennetleri.
MUHAMMET ESED :
Kapıları ardına kadar açık sonsuz mutluluk, esenlik bahçeleri,
Ö NASUHİ BİLMEN :
(49-50) İşte bu, bir şereftir. Ve şüphe yok ki, muttakîler için elbette güzel bir varılacak yer de vardır. Adn cennetleridir. Onlar için kapıları açılmış olarak.
TEFHİMÜL KURAN :
Adn cennetleri; kapılar onlara açılmıştır.
SÜLEYMAN ATEŞ :
Kapıları kendilerine açılmış Adn cennetleri.
ŞABAN PİRİŞ :
Kapıları kendilerine açılmış Adn Cennetleri...