26- ŞUARA SURESI  224. Ayet ve Mealleri
<< Önceki - 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   | AYET 224 |   225   226   227   - Sonraki >>
26-Şuara Suresi 224. AYET VE MEALLERİ - 26/224
  • وَالشُّعَرَاءُ يَتَّبِعُهُمُ الْغَاوُونَ -224
  • Veş şüaraü yettebiuhümül ğavun
  • Veş şuarâu yettebiuhumul gâvun(gâvune).
  • A. GÖLPINARLI :
    Ve şâirlere de akılsızlar ve ziyankârlar uyar.
  • ADEM UĞUR :
    Şairler(e gelince), onlara da sapıklar uyarlar.
  • ALİ FIKRİ YAVUZ :
    (Peygamberi hicveden kâfir ve İslâm dışı) şairler ise, onlara sapık kimseler uyarlar.
  • BEKİR SADAK :
    sairlere ancak azginlar uyar.
  • CELAL YILDIRIM :
    (Sapık hayalci) şâirlere ise, ancak yozmuş azgınlar uyarlar.
  • DİYANET :
    Şairlere ise haddi aşan azgınlar uyarlar.
  • DİYANET VAKFI :
    Şairler(e gelince), onlara da sapıklar uyarlar.
  • DİYANET İSLERİ :
    O şairlere gelince; onlara azgınlar uyar.
  • ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL):
    Şairler, bunların arkasına da çapkınlar, sapkınlar düşer
  • ELMALILI M. HAMDİ (SADE.) :
    Şairler(e gelince) bunların arkasına da çapkınlar, sapkınlar düşer.
  • GÜLTEKİN ONAN :
    Şairler ise; gerçekten onlara azgın sapıklar uyar.
  • H. BASRİ ÇANTAY :
    Şâirler (e gelince), onlara da sapıklar uyarlar.
  • FİZİLAL :
    Şairlere gelince ancak amaçsız, havai insanlar onların peşinden gider.
  • İBNİ KESİR :
    Şairlere gelince; onlara da azgınlar uyar.
  • MUHAMMET ESED :
    Şairlere gelince, (onlar da kendi kendilerini aldatmaya yatkındırlar ve bu sebeple) onlara (da yalnızca) azgınlar uymaktadır.
  • Ö NASUHİ BİLMEN :
    Şairlere gelince onlar da sapıklara tâbi olurlar.
  • TEFHİMÜL KURAN :
    Şairler ise; gerçekten onlara da azgın sapıklar uyar.
  • SÜLEYMAN ATEŞ :
    Şâ´irlere gelince onlara da azgınlar uyar.
  • ŞABAN PİRİŞ :
    Ve şairler, onlara da azgınlar uyar.

  • << Önceki -  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   | AYET 224 |   225   226   227   - Sonraki >>

    KUR'AN-I KERİM SURELERİNİ ALFABE SΙRASΙNA GÖRE SΙRALA

    A B C D E F G H İ K L M N R S Ş T V Y Z

    KUR'AN-I KERİM MEALLERİ

    Copyright © kuranmeali.name.tr, 2019-2021