37- SAFFAT SURESI  101. Ayet ve Mealleri
<< Önceki - 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   | AYET 101 |   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   - Sonraki >>
37-Saffat Suresi 101. AYET VE MEALLERİ - 37/101
  • فَبَشَّرْنَاهُ بِغُلَامٍ حَلِيمٍ -101
  • Fe beşşernahü bi ğulamin halım
  • Fe beşşernâhu bi gulâmin halîm(halîmin).
  • A. GÖLPINARLI :
    Derken biz de ona tedbîrle hareket eden ve aceleci olmayan bir oğul vereceğimizi müjdelemiştik.
  • ADEM UĞUR :
    İşte o zaman biz onu uslu bir oğul ile müjdeledik.
  • ALİ FIKRİ YAVUZ :
    Biz de ona uysal bir oğul müjdeledik.
  • BEKİR SADAK :
    Biz de ona yumusak huylu bir oglan mujdeledik.
  • CELAL YILDIRIM :
    Biz de O´nu çok sabırlı, zarif ve yumuşak huylu bir oğul ile müjdeledik.
  • DİYANET :
    Biz de ona uysal bir oğul müjdeledik.
  • DİYANET VAKFI :
    İşte o zaman biz onu uslu bir oğul ile müjdeledik.
  • DİYANET İSLERİ :
    Biz de ona yumuşak huylu bir oğlan müjdeledik.
  • ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL):
    Biz de ona uslu bir oğul müjdeledik
  • ELMALILI M. HAMDİ (SADE.) :
    Biz de ona uslu bir oğul müjdeledik.
  • GÜLTEKİN ONAN :
    Biz de onu halim bir çocukla müjdeledik.
  • H. BASRİ ÇANTAY :
    Biz de ona çok uysal bir oğul müjdesini verdik.
  • FİZİLAL :
    Biz ona yumuşak huylu bir erkek çocuk müjdeledik.
  • İBNİ KESİR :
    Biz de ona, hilim sahibi bir oğul müjdeledik.
  • MUHAMMET ESED :
    Bunun üzerine ona (kendisi gibi) yumuşak huylu bir erkek çocuk müjdeledik.
  • Ö NASUHİ BİLMEN :
    (100-101) «Yarabbi! Bana sâlihlerden (bir çocuk) ihsan buyur.» Biz de onu pek yumuşak tâbiatlı bir oğul ile müjdeledik.
  • TEFHİMÜL KURAN :
    Biz de onu halim bir çocukla müjdeledik.
  • SÜLEYMAN ATEŞ :
    Ona halim bir erkek çocuk müjdeledik.
  • ŞABAN PİRİŞ :
    Biz de ona yumuşak kalpli bir erkek çocuk müjdesi verdik.

  • << Önceki -  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   | AYET 101 |   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   - Sonraki >>

    KUR'AN-I KERİM SURELERİNİ ALFABE SΙRASΙNA GÖRE SΙRALA

    A B C D E F G H İ K L M N R S Ş T V Y Z

    KUR'AN-I KERİM MEALLERİ

    Copyright © kuranmeali.name.tr, 2019-2021