MUHAMMET ESED :
Bakın siz, (öteki dünyada) acıklı azabı tadacaksınız,
Ö NASUHİ BİLMEN :
(38-39) Şüphe yok ki, siz elbette o pek acıklı azabı tadıcılarsınız. Ve siz, başka şeyle değil, ancak yapar olduğunuz şeyler ile (cezalandırılacaksınız).
TEFHİMÜL KURAN :
Hiç tartışmasız, siz, acıklı azabı tadıcılarsınız.»
SÜLEYMAN ATEŞ :
"Siz acı azâbı tadacaksınız!"
ŞABAN PİRİŞ :
Siz ise, o acı veren azabı tadacaksınız.