KUR'AN-I KERİM 104-Hümeze Suresideki 9 Ayeti Kerime ve Mealleri | بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
SURE AYET CÜZÜ SAYFA |
ARAPÇA OKUNUŞU |
SURE AYET CÜZÜ SAYFA |
DİYANET VAKFI | ELMALILI | ALI FIKRI YAVUZ | CELAL YILDIRIM | HASAN BASRI CANTAY | ABDULBAKİ GOLPINARLI |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
104-Hümeze Suresi
1.Ayet Mekke 30 601 |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَيْلٌ لِكُلِّ هُمَزَةٍ لُمَزَةٍ
-1
(Veylül li külli hümezetil lümezeh.) |
104-Hümeze Suresi
1.Ayet Mekke 30 601 |
(1-2) Mal toplayan ve onu durmadan sayan, insanları arkadan çekiştiren, kaş göz işaretiyle alay eden her kişinin vay hâline! | Veyl bütün «hümeze lümeze» güruhuna | Azab olsun, (insanları arkalarından çekiştiren) her ayıblayıcıya, yüzlerine karşı dil uzatıcıya!... | Vay hâline arkadan çekiştirip çamur atana, yüzüne karşı kaş-göz işaretiyle alay edene ! | Arkadan çekişdirmeyi, yüze karşı (el, kaş ve göz işaretleriyle) eğlenmeyi ve ayıblamayı aadet edinen her kişinin vay haaline! | Bütün inceden inceye alay eden kovucuların vay hallerine. |
104-Hümeze Suresi
2.Ayet Mekke 30 601 |
الَّذِي جَمَعَ مَالًا وَعَدَّدَهُ
-2
(Ellezıcemea malev ve addedeh) |
104-Hümeze Suresi
2.Ayet Mekke 30 601 |
(1-2) Mal toplayan ve onu durmadan sayan, insanları arkadan çekiştiren, kaş göz işaretiyle alay eden her kişinin vay hâline! | Ona ki bir mal toplamış ve onu saymaktadır | O ki, bir çok mal toplamış ve onu sayıb durmaktadır... | O ki, mal toplayıp durmadan sayar, | Ki o, malı yığıb onu tekrar tekrar sayandır. | Öylesine ki mal yığar ve onu sayar durur. |
104-Hümeze Suresi
3.Ayet Mekke 30 601 |
يَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُ أَخْلَدَهُ
-3
(Yahsebü enne malehu ahledeh) |
104-Hümeze Suresi
3.Ayet Mekke 30 601 |
O, malının, kendisini ebedîleştirdiğini sanır. | Malı kendisini muhalled kılmış sanır | Sanıyor ki, onun malı, kendisini (dünyada) ebedîleştirecektir. | Malının kendisini (Dünya´da) ebedî yaşatacağını sanır. | Malı hakıykaten kendisine (dünyâda) ebedî hayât verdiğini sanır o. | Sanır ki gerçekten de malı, onu ebedîleştirir. |
104-Hümeze Suresi
4.Ayet Mekke 30 601 |
كَلَّا ۖ لَيُنْبَذَنَّ فِي الْحُطَمَةِ
-4
(Kella le yümbezenne fil hutameh) |
104-Hümeze Suresi
4.Ayet Mekke 30 601 |
Hayır! Andolsun ki o, Hutâme’ye atılacaktır. | Hayır celâlim hakkı için atılacaktır o (tamuya) hutameye | Hayır, (malı onu kurtaramaz). Muhakkak o Hutame’ye (ateşe) atılacaktır. | Hayır, hayır; and olsun ki o, Hutame´ye atılacaktır. | Hayır, O, andolsun (hor ve hakîr) «Hutame» ye (tamuya) atılacak. | İş öyle değil, andolsun ki o, kırıp döken, silip süpüren cehenneme atılır. |
104-Hümeze Suresi
5.Ayet Mekke 30 601 |
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحُطَمَةُ
-5
(Ve ma edrake mel hutameh) |
104-Hümeze Suresi
5.Ayet Mekke 30 601 |
Hutame’nin ne olduğunu sen ne bileceksin? | Ve bildin mi hutame ne? | Bildin mi Hutame nedir?: | Hutame´nin ne olduğunu bilir misin ? | O Hutamenin neydiğini sana bildiren ne? | Ve ne bildirdi sana, o kırıp döken, silip süpüren cehennem nedir? |
104-Hümeze Suresi
6.Ayet Mekke 30 601 |
نَارُ اللَّهِ الْمُوقَدَةُ
-6
(Narullahil mukadeh) |
104-Hümeze Suresi
6.Ayet Mekke 30 601 |
(6-7) O, Allah’ın, yüreklere işleyen tutuşturulmuş ateşidir. | Allahın tutuşturulmuş ateşi | O, Allah’ın tutuşturulmuş ateşidir. | (6-7) Allah´ın, yürekler üstüne yükselip çıkan tutuşturulmuş ateşidir. | (O), Allahın tutuşdurulmuş bir ateşidir, | Allah´ın tutuşturulmuş bir ateşidir. |
104-Hümeze Suresi
7.Ayet Mekke 30 601 |
الَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى الْأَفْئِدَةِ
-7
(Elleti tettaliu alel ef´ideh) |
104-Hümeze Suresi
7.Ayet Mekke 30 601 |
(6-7) O, Allah’ın, yüreklere işleyen tutuşturulmuş ateşidir. | Ki çıkar gönüller üstüne | Öyle ki, onun acısı kalblere kadar girer. | (6-7) Allah´ın, yürekler üstüne yükselip çıkan tutuşturulmuş ateşidir. | ki tırmanıb yüreklerin ta üstüne çıkacak (kaplayacak) dır o. | Öylesine ateş ki yürekleri sarar, kaplar. |
104-Hümeze Suresi
8.Ayet Mekke 30 601 |
إِنَّهَا عَلَيْهِمْ مُؤْصَدَةٌ
-8
(İnneha aleyhim mü´sadeh) |
104-Hümeze Suresi
8.Ayet Mekke 30 601 |
(8-9) Şüphesiz uzatılmış direkler arasında (bağlı oldukları hâlde) ateş onların üzerine kapatılacaktır. | O kapatılacaktır onlar üstüne | O (ateş), kapatılacaktır onların üstüne; | (8-9) Şüphesiz ki, o ateş onları uzun uzun sütunlara (bağlı oldukları halde) her taraftan kuşatacaktır. | Bu (ateşin kapıları da) onların üzerine kapatılmışdır. | Şüphe yok ki üstlerine kapıları kapanmıştır. |
104-Hümeze Suresi
9.Ayet Mekke 30 601 |
فِي عَمَدٍ مُمَدَّدَةٍ
-9
(Fi amedim mümeddedeh) |
104-Hümeze Suresi
9.Ayet Mekke 30 601 |
(8-9) Şüphesiz uzatılmış direkler arasında (bağlı oldukları hâlde) ateş onların üzerine kapatılacaktır. | Uzatılmış sütunlarda | Uzatılmış direklere bağlı oldukları halde... | (8-9) Şüphesiz ki, o ateş onları uzun uzun sütunlara (bağlı oldukları halde) her taraftan kuşatacaktır. | (kendileri) uzatılmış sütun (larda bağlı olarak). | Upuzun uzatılmış direklerle. |